One is its use for the official version of all documents issued by the Holy See, which has remained intact to the present. The Catholic Church has continued to use Latin. Latin uses and composition from 1900 to the present day Ecclesiastical Latin Separately, more than 56% of the vocabulary used in English today derives ultimately from Latin, either directly (28.24%) or through French (28.30%). Latin continues to be used to form international scientific vocabulary and classical compounds. Latin has also contributed a vocabulary for specialised fields such as anatomy and law which has become part of the normal, non-technical vocabulary of various European languages. Symbols for many of those chemical elements of the periodic table known in ancient times reflect and echo their Latin names, like Au for aurum ( gold) and Fe for ferrum ( iron). The most prominent retention of Latin occurs in the classification of living organisms and the binomial nomenclature devised by Carl Linnaeus, although the rules of nomenclature used today allow the construction of names which may deviate considerably from historical norms.Īnother continuation is the use of Latin names for the constellations and celestial objects (used in the Bayer designations of stars), as well as planets and satellites, whose surface features have been given Latin selenographic toponyms since the 17th century. In fields as varied as mathematics, physics, astronomy, medicine, pharmacy, biology, and philosophy, Latin still provides internationally accepted names of concepts, forces, objects, and organisms in the natural world. Some common phrases that are still in use in many languages have remained fixed in Latin, like the well-known dramatis personae, habeas corpus or casus belli.įurther information: International scientific vocabulary and English words of Greek origin Similarly, in officially bilingual Canada the motto on the Canadian Victoria Cross is Pro Valore. The official motto of the multilingual European Union, adopted as recently as 2000, is the Latin In varietate concordia. Georgius and Edwardus for George and Edward respectively. Monarchs before Elizabeth II used a Latin form of their names on currency, e.g. By the Grace of God, King, Defender of the Faith).
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |